زبان انگلیسی مهم‌ترین زبان بین المللی در زمینه‌های سیاسی، اقتصادی، نظامی، صنعتی، فرهنگی و علمی به ‌شمار می‌رود. از این رو افراد زیادی در سراسر جهان تلاش می‌کنند تا به بهترین نحو زبان انگلیسی را بیاموزند. بر اساس گزارش واشنگتن‌ پست، در سال ۲۰۱۵ حدود ۵/۱ میلیارد نفر از مردم انگلستان در جهان در رشته زبان انگلیسی تحصیل‌ کرده‌اند. زبان فرانسه با بیش از ۸۲ میلیون نفر زبان آموز در سراسر جهان، در رتبه دوم قرار دارد.

در یادگیری زبان خارجی چهار مهارت اصلی خواندن، نوشتن، گوش دادن و صحبت کردن باید به طور هم‌زمان تقویت شوند. مهارت صحبت کردن به دو اصل تلفظ و لهجه وابسته است. شاید افراد بسیاری باشند که لغات بسیاری را به حافظه سپرده‌اند و مهارت شنیداری قوی دارند ولی نمی‌توانند لغات را به درستی بیان کنند و یا با لهجه زبان مادریشان به زبان خارجی صحبت می‌کنند. اگر شما نیز جزو افرادی هستید که در ادای کلمات انگلیسی مشکل دارید، این مقاله می‌تواند به شما در این زمینه کمک شایانی کند.

ما در این مقاله تلاش کرده‌ایم تا از نظرات متخصصین برای ارائه راهکارهایی مناسب در جهت حل این مشکل استفاده کنیم و به نکاتی اشاره کنیم که برای یادگیری لهجه و تلفظ هر زبانی قابل استفاده هستند.

راهکار اول

Shayna Oliveira یک وبلاگ‌نویس و معلم انگلیسی در وب‌سایت Espresso English است، هدف این سایت بهبود زبان انگلیسی شما است، حتی اگر زمان کافی برای مطالعه ندارید. راهکاری که وی برای بهبود لهجه پیشنهاد داده است، استفاده از «تکنیک سایه» یا همان Shadowing Technique است. نحوه انجام این تکنیک به این صورت است:

  1. یک نوار صوتی یا تصویری از یک سخنران بومی که با سرعت معمولی صحبت می‌کند را همراه با متن آن دانلود کنید.
  2. ابتدا به اولین عبارت کوتاه گوش دهید.
  3. فایل صوتی را متوقف کنید و سعی کنید جمله را دقیقا تکرار کنید، آهنگ صحبت کردن سخنران و نحوه «جریان» لغات را تقلید کنید.
  4. همین کار را تکرار کنید و ادامه دهید: هر عبارت را گوش کنید و دقیقا تکرار کنید.
  5. یک چالش بزرگ‌تر می‌تواند به این صورت باشد: سعی کنید این کار را بدون نگاه انداختن به متن انجام دهید. این کار بسیار سخت‌تر از روش اول است و ممکن است شما برخی از عبارات را نفهمید. ولی این چالش به شما در بهبود تلفظ لغات کمک خواهد کرد.
  • ویژگی‌هایی که این روش را منحصر به فرد کرده است، عبارتند از:
  • شما با گوش خودتان تلفظ صحیح لغات را خواهید شنید (گوش کردن و تقلید کردن) نه به کمک چشم‌هایتان (دیدن لغت و خواندن آن با صدای بلند).
  • شما همه مهارت‌های لازم برای یادگیری زبان انگلیسی را به طور یکجا می‌آموزید؛ صداها و ریتم لغات انگلیسی، نحوه اتصال لغات به یکدیگر و بدون دیدن صورت نوشتاری لغات.
  • این روش مشابه روشی است که کودکان بومی، زبان انگلیسی را می‌آموزند.

راهکار دوم

Mau یکی از تحلیل‌گران سایت English Central است، این وب سایت با بیش از ۱۰۰۰۰ ویدئوی آموزش زبان انگلیسی و کلاس‌های خصوصی، گام بزرگی در جهت آموزش زبان انگلیسی برداشته است. او معتقد است که بهترین پیشنهاد برای یادگیری زبان انگلیسی «تمرین مستمر» است. ممکن است انگلیسی صحبت کردن با یک روال منظم مهارتی نباشد که شما بتوانید آن را در یک لحظه و با یک جلسه تمرین به دست بیاورید. اما اگر شما تلاش کنید تا آن را تبدیل به یک هدف روزانه کنید، در نهایت خواهید دید که به آن عادت کرده‌اید و توانسته‌اید لهجه انگلیسی خود را بهبود ببخشید.

دو پیشنهاد مؤثر که می‌تواند به شما در تمرین مستمر کمک کند:

  • مکالمه با دوستان، همکاران و یا خانواده
  • تماشا کردن فیلم‌های انگلیسی یا برنامه‌های تلویزیونی. مزایای این کار عبارتند از:
  • با نگاه کردن و گوش دادن می‌توانید چیزهای زیادی یاد بگیرید.
  • شما بعد از مدتی خواهید فهمید که تنوع گسترده‌ای از لهجه‌های انگلیسی وجود دارد و شما می‌توانید با توجه به توانایی‌های زبانی خود یکی از این لهجه‌ها را انتخاب کنید.

راهکار سوم

Zdenek Vanícek یکی از بنیان‌گذاران وب سایت News in Levels است، یک وب سایت که اخبار جهان را برای دانش آموزان انگلیسی در سه سطح مختلف از نظر دشواری فراهم می‌کند. همچنین او و گروهش برنامه‌هایی همچون English Restart و Grammar for Speaking. را ایجاد کرده‌اند.

از نظر وی، بهترین راه برای بهبود لهجه انگلیسی تکرار دقیق عبارات بعد از یک سخنران بومی است یا همان «تکنیک سایه» است. این روش عبارت است از کپی کردن دقیق آنچه که شنیده می‌شود. به عبارت دیگر زبان‌آموز به صحبت‌های زبان اصلیِ یک فرد بومی گوش می‌دهد و تلاش می‌کند تا دقیقا آنچه را شنیده است بدون کم و کاست، تکرار و تقلید کند.

راهکار چهارم

Idahosa Ness ابداع‌کننده روش Mimic Method است. او به مردم یاد می‌دهد که چطور آواز بخوانند و چگونه موسیقی‌هایی به سبک رپ و زبان‌های خارجی را با لهجه عالی تقلید کنند. او بر این باور است که شما باید کسی را پیدا کنید که فایل‌های صوتی و یا تصویری زیادی از خودش منتشر کرده است و در انتخاب آن باید به این موارد دقت کنید:

  1. موضوعی را پیدا کنید که برایتان جالب باشد.
  2. کسی را انتخاب کنید که صدایش را دوست دارید.
  3. کسی را انتخاب کنید که کیفیت صدا و طرز بیانی شبیه به شما را دارد.
  4. در گام آخر کافی است که از لهجه او را به همان اندازه که می‌توانید با سرعت کند و یا تند تقلید کنید.
  • با اطمینان می‌توان گفت که شما می‌توانید تنها با ۱۵ دقیقه تمرین به صورت روزانه تفاوت بزرگی در لهجه زبان انگلیسی‌تان ایجاد کنید.

راهکار پنجم

Anthony Metivier یک متخصص در به یاد سپاری موضوعات مختلف است که دارای مدرک لیسانس و کارشناسی ‌ارشد در رشته ادبیات انگلیسی، فوق ‌لیسانس در رشته ارتباطات و دکترای علوم انسانی است. او خالق Magnetic Memory Method و کسی است که چندین دوره مختلف در رابطه با حافظه مثل دوره پیشرفته Magnetic Memory Method Masterclass را مدیریت کرده است. او باور دارد که بهترین راه برای بهبود لهجه شما این است که کلمات و عبارات را با دقت به خاطر داشته باشید.

  • در این روش، شما باید تلفظ لغات را بدون فکر کردن به لغاتی که روی آن‌ها کار می‌کنید، تمرین کنید.
  • شما باید به این روش مثل آواز خواندن، فکر کنید. شما حتما به این موضوع دقت کرده‌اید که بهترین خوانندگان فقط متن را به زبان نمی‌آورند، بلکه آن را اجرا می‌کنند. آن‌ها برای اجرای هرچه بهتر متن، باید به راحتی لغات داخل متن را از ذهنشان به زبانشان منتقل کنند و در این میان فرصتی برای به یاد آوردن لغات و یا خواندن لغات از روی متن نخواهند داشت.
  • این موضوع در مورد تلفظ هم صدق می‌کند: شما باید نحوه تلفظ لغات را بلد باشید و مانند یک مجسمه‌ساز آن‌ها را در قالب تمرین‌های مختلفی همچون صحبت کردن و گوش کردن، پیاده کنید. شما می‌توانید این تمرین را با بلند خواندن لغات در حین نوشتن و خواندن نیز داشته باشید.
  • شما باید الفبای فونتیک را نیز از حفظ بلد باشید و زمانی را برای ادای لغات و حروف مختلف، صرف کنید تا بتوانید محل تماس زبانتان را با بخش‌های مختلف دهانتان تصور کنید. شما باید این کار را بدون حرکت دادن زبان در هنگام تصور کردن ادای کلمات انجام دهید. این تمرین ساده به شما کمک می‌کند تا بتوانید در یک لحظه کلمات و عبارات موجود در ذهنتان را به انگلیسی و با تلفظ درست به زبان بیاورید.

راهکار ششم

Theresa Blackmore مدیر آموزشی Living Learning English است که شبکه وسیعی از دوره‌های تخصصی تدریس خانگی است. از نظر او «بیشتر گوش دادن» تأثیر مستقیمی بر بهبود تلفظ شما خواهد داشت.

  • گوش دادن به زبان انگلیسی به طور مرتب به شما کمک می‌کند تا با الگوهای کلامی مرتبط با صحبت کردن، آشنا شوید.
  • شما باید سعی کنید قبل از این که لغتی را بگویید، به نحوه تلفظ آن فکر کنید و ببینید که تلفظ آن چگونه در دهان شما ساخته می‌شود و حتی اگر لازم است در آینه به خودتان نگاه کنید.

راهکار هفتم

Jovana Cenejac یک معلم انگلیسی است که در حال حاضر برای Saundz، نرم‌افزار تلفظ زبان انگلیسی، به عنوان مشاور زبان کار می‌کند. او به فن‌آوری آموزش زبان انگلیسی و اینکه چگونه منابع آنلاین بر روش‌های یادگیری و آموزش انگلیسی تأثیر می‌گذارند، علاقه‌مند است. راهکار او برای بهبود لهجه انگلیسی به این صورت است:

  • شما باید ابتدا حوزه‌هایی که در آن‌ها مشکل‌ دارید را شناسایی کنید.
  • شما باید از نقاط ضعف خود هنگام انگلیسی صحبت کردن به خصوص در تلفظ صداهای مجزا، لحن، استرس و ریتم آگاه باشید. این مشکلات به این دلیل است که این خصوصیات از یک زبان تا یک زبان دیگر متفاوت هستند و ممکن است برخی از آن‌ها با زبان مادری شما تداخل داشته باشند.
  • شما باید بعد از شناسایی حوزه‌های مشکل‌دار، روی حل کردن آن‌ها تمرکز کنید.
  • بهترین راه برای حل مشکل این است که شما باید هنگام صحبت کردن، خودتان را در سخنرانی واقعی تصور کنید. اگر شما امکان تعامل با گویندگان بومی انگلیسی را ندارید، فیلم‌های زبان اصلی تماشا کنید و به نحوه صحبت سخنرانان بومی توجه کنید. هم‌چنین شما می‌توانید از مطالب ویدیویی آنلاین یا برنامه‌هایی که تلفظ صحیح را آموزش می‌دهند، استفاده کنید.

راهکار هشتم

Kate مؤسس Edufind است، مجموعه‌ای از منابع رایگان یادگیری انگلیسی است که با هدف کمک به شما برای مطالعه آنچه برایتان جالب است و یا برای شما مهم است، جمع‌آوری شده است.

  • شما باید سعی کنید به صورت سخنرانان بومی و به عضلات صورتشان که هنگام صحبت حرکت می‌کنند، توجه کنید.
  • شما باید سعی کنید منبع تولید صداهای مختلف را تشخیص دهید و بفهمید که هر صدایی از کدام قسمت حنجره تولید می‌شود. به طور خلاصه شما باید بدانید که چه بخش‌هایی از حنجره در بیان آواهای مختلف درگیر می‌شوند.

راهکار نهم

Shanthi Streat نویسنده وبلاگ English with a Twist است. او یک مربی زبان انگلیسی است و به صورت خصوصی و چهره به چهره زبان انگلیسی تخصصی مرتبط با حرفه‌های مختلف را به افراد آموزش می‌دهد. نظر او در مورد بهبود لهجه به این صورت است:

  • اول از همه، لازم است تا بین لهجه و تلفظ تفاوت قائل شویم.
  • هیچ مشکلی وجود ندارد که با لهجه انگلیسی صحبت کنید. به هر حال افرادی هم که به طور مادرزادی انگلیسی حرف می‌زنند (آمریکایی، انگلیسی، هندی، استرالیا و غیره) لهجه خاص خود را دارند. شما می‌توانید لهجه ایتالیایی داشته باشید ولی همکارانتان به طور کامل مقصود شما را درک کنند.
  • شما باید اطمینان حاصل کنید که کلمات را به طور واضح و قابل درک تلفظ می‌کنید. شما باید روی صداهای خاصی کار کنید که با تلفظ آن‌ها مشکل دارید، برای مثال شما جای اینکه لغت «bath» را به صورت (bɑ:θ) تلفظ کنید، آن را «bus» و به صورت (bʌs) تلفظ می‌کنید.
  • یک راهکار مناسب این است که با دقت به سخنرانان انگلیسی زبان گوش دهید (یک سخنرانی به صورت زنده و یا فایل‌های صوتی BBC Learning English یا Ted Talk) و آن‌ها را تکرار کنید. نکته: تمامی فایل‌های Ted Talk همراه با متن سخنرانی هستند.
  • سخنرانی خود را ضبط کرده و آن را با ورژن اصلی مقایسه کنید. این کار را تا زمانی تکرار کنید که از لهجه صحبت کردن خود راضی شوید.
  • شما می‌توانید این تمرین را با عبارات کوتاه‌تری که روزانه می‌شنوید (تماشای برنامه‌های تلویزیونی و یا فیلم) انجام دهید.

راهکار دهم

Gabby مؤسس Go Natural English است، یک وب سایت که به شما کمک می‌کند تا در یک کلاس درس انگلیسی پویا شرکت کنید. او همچنین دارای مدرک کارشناسی ارشد در رشته آموزش زبان انگلیسی است. از نظر او:

  • زبان انگلیسی واژه‌های بسیاری دارد که حاوی حروفی هستند که نوشته می‌شوند ولی خوانده نمی‌شوند، مانند، could، would و should که در آن‌ها حرف l بی صدا است.
  • انگلیسی حاوی کلمات «err»، «air» و «heir» که همگی به طور یکسان تلفظ می‌شوند ولی دارای ساختار نوشتاری متفاوتی هستند.
  • بنابراین شما همیشه نمی‌توانید تنها با دیدن صورت نوشتاری کلمه، آن را تلفظ کنید. شما باید تلفظ خود را با معلم زبان و یا به صورت آنلاین با یک فرهنگ لغت صوتی چک کنید.

راهکار یازدهم

Aaron Knight مؤسس PhraseMix است که به شما کمک می‌کند تا بتوانید به طور طبیعی و با اعتماد به نفس انگلیسی صحبت کنید. راهکاری که او پیشنهاد می‌دهد ممکن است عجیب به نظر برسد ولی مؤثر است:

  • وقتی که شما انگلیسی صحبت می‌کنید، نباید به آن چیزی که صحبت می‌کنید فکر کنید و باید وانمود کنید که فرد دیگری هستید. شما باید طوری صحبت کنید که انگار یک گوینده بومی انگلیسی صحبت می‌کند؛ به عبارت دیگر شما باید سعی ‌کنید تا نحوه صحبت کردن شخص بومی را کپی کنید.
  • این کار باعث می‌شود که شما هنگام انگلیسی صحبت کردن احساس راحت‌تری داشته باشید و هنگام ایجاد صداهای جدیدی که به تولید آن‌ها عادت ندارید، احساس حماقت کمتری داشته باشید. حتی با گذشت زمان ممکن است متوجه شوید که در حال ایجاد یک شخصیت متفاوت در درون خود هستید.
  • شما برای اینکه بتوانید این روش را به صورت مؤثر پیاده کنید، باید یک سخنران بومی انگلیسی را انتخاب کنید که می‌خواهید شبیه آن باشید. شما در هنگام صحبت کردن باید سعی کنید تا وانمود کنید که آن شخصیت هستید.

راهکار دوازدهم

این راهکار توسط یک متخصص آموزش زبان انگلیسی که در حال یادگیری زبان اسپانیایی است، ارائه شده است:

  • ابتدا شما باید تقلید کنید. برای تقلید باید به خوبی گوش دهید.
  • تقویت مهارت گوش کردن، یک کلید اساسی در کنترل لهجه است.
  • اگر شما در طولانی مدت با یک لهجه انگلیسی نامتعارف صحبت کرده‌اید، نمی‌توانید تنها با یک روز تمرین لهجه انگلیسی‌تان را تغییر دهید و نیاز به تمرین بیشتری خواهید داشت.
  • شما باید لهجه‌ای که می‌خواهید را انتخاب کنید و آن را به ذهنتان بسپارید و بعد آن را تقلید کنید.

در این بخش به نکات مهمی که او در یادگیری لهجه زبان اسپانیایی رعایت می‌کند، اشاره خواهیم کرد:

  1. او به پادکست‌هایی که همگی به زبان اسپانیایی با گویش اصیل اسپانیایی کاستیلی هستند، گوش می‌کند، چون نباید در این مرحله با شنیدن لهجه‌های مختلف دچار سر در گمی شود. او به طور میانگین ۳ ساعت در روز به این سخنرانی‌ها در حالات مختلفی همچون غذا درست کردن، دویدن، ورزش کردن و … ، گوش می‌دهد.
  2. او در یک روز یک یا دو جمله در یک پادکست پیدا می‌کند و آن را یادداشت می‌کند (تا آنجایی که املای لغات را می‌داند)، بعد آن را با صدای بلند می‌خواند و آنچه را که می‌خواند، ضبط می‌کند. او به صدای ضبط‌ شده‌ و پادکست اصلی گوش می‌دهد و بعد دوباره صدایش را ضبط می‌کند. او ممکن است این کار را برای یک جمله را ۵ بار تکرار کند. او با این کار می‌خواهد:
  • تلفظش را تا جایی که ممکن است به گوینده بومی نزدیک‌تر کند.
  • تا جایی که امکان دارد، از پادکست اصلی تقلید ‌کند. این تقلید محدود به کلمات نمی‌شود، بلکه زیر و بمی، لحن، شکل دهان، موقعیت زبان و سرعت صدا را نیز شامل می‌شود.